Slovaška

Poslovni obisk Slovaške

Državni prazniki in dela prosti dnevi

v letu 2019
 
 
1. januar Dan nastanka Slovaške republike
6. januar Sveti trije kralji
19. april Veliki petek
21. april Velika noč
22. april Velikonočni ponedeljek
1. maj Praznik dela
8. maj Dan zmage nad fašizmom
5. julij Praznik svetega Cirila in Metoda
29. avgust Dan Slovaške narodne vstaje
1. september Dan ustave
15. september Marija sedmih žalosti
1. november Praznik vseh svetih
17. november Dan boja za svobodo in demokracijo
24. december Božični večer
25. december Prvi božični praznik
26. december Drugi božični praznik


Vir: www.noworkdays.com

 

Priporočena dnevnica

Dnevnica znaša 32 EUR.

Vir: www.racunovodja.com, Uredba o spremembah in dopolnitvah Uredbe o povračilu stroškov za službena potovanja v tujino (Ur.l. RS, št. 51/2012)

 

Diplomatsko konzularna predstavništva, vizumi, varnost potovanj

Informacije o diplomatsko konzularnih predstavništvih, vizumih in varnosti potovanj so dostopne na spletni strani Ministrstva RS za zunanje zadeve.

 

Električna napetost

  • 230 voltov, 50Hz za gospodinjstva,
  • 360 voltov, 50Hz industrijo.


Vtičnice na Slovaškem za industrijo so tipa E (podobno kot v Belgiji, na Češkem, Franciji, na Poljskem, Latviji, Litvi), s tremi vtiči.
Večina sodobnih hotelov ima vgrajene vtičnice z dvema vtičema, kot so v uporabi v Sloveniji.

 

Poslovni običaji

Slovaški poslovneži vas najprej sprejmejo formalno in rezervirano. Bodite pripravljeni na navidezno hladen sprejem pri prvem srečanju. Ta pristop se spreminja in mlajše generacije so se bolj pripravljene odpovedati protokolu in so malo manj formalne. Pri predstavljanju se morate rokovati. Rokovanje mora biti čvrsto in samozavestno, pri ženskah počakajte, da vam ona ponudi svojo roko. Običajno se v poslovnih stikih uporabljajo akademski in strokovni nazivi, če pa oseba takega naziva ali častnega naziva nima, jih naslovite s "Pán" (gospod) ali "Pani" (gospa) in njegovim/njenim priimkom. Osebna imena se v poslovnih stikih redko uporabljajo, dokler se ne razvijejo osebni odnosi, a še to le izjemoma.

Vizitke se izmenjajo brez formalnosti. Lepa gesta je, da imate na eni strani svoje vizitke prevod v slovaški jezik. Na vizitki navedite svojo univerzitetno izobrazbo. Če je vaše podjetje starejše od 20 let, naj bo tudi to navedeno na vizitki.

Pri pravkar vzpostavljenih in bolj formalnih odnosih je močan poudarek na diplomaciji. A z razvojem poslovnih odnosov postanejo ljudje bolj sproščeni in spregovorijo bolj odkrito. Dobro je vedeti nekaj o slovaškem izročilu in zgodovini ter to znanje z občutkom vključiti v poslovne pogovore.

Namen sestanka je ponavadi posredovanje informacij in sprejetih odločitev, ne pa iskanje novih rešitev v slogu brainstorminga oziroma razpravljanja. Dnevni red je lahko določen vnaprej, vendar služi le kot smernica za razpravo. Potrebno je kar nekaj časa, da se stvari na sestanku razjasnijo, obrazložijo in argumentirajo, zato lahko sestanki trajajo precej dolgo in prekoračijo načrtovani čas.

 

Jezik

Uradni jezik je slovaški. Kot poslovni jezik je v uporabi angleščina, v Bratislavi pa se vse več uporablja tudi nemščina. Znanje tujih jezikov je na splošno slabše kot v Sloveniji. Angleško pretežno razumejo mlajši izobraženi prebivalci, starejši so boljši v nemščini ali ruščini, ki je bila učni jezik v času komunizma. Mnogo vrhunskih menedžerjev v slovaških podjetjih tekoče obvlada angleščino. Na jugu države zaradi močne prisotnosti madžarske manjšine ljudje ob slovaščini govorijo pretežno madžarsko. Na Slovaškem se brez večjih težav lahko sporazumete tudi v češčini.