Litva

Poslovni obisk Litve

Državni prazniki in dela prosti dnevi

V letu 2018

  • 1. januar - Novo leto
  • 16. februar - Dan neodvisnosti
  • 11. marec - Dan ponovne vzpostavitve neodvisnosti
  • 1. april - Velika noč
  • 2. april - Velikonočni ponedeljek
  • 1. maj - Praznik dela
  • 24. junij - Rojstvo sv. Janeza Krstnika (Jonines/Rasos)
  • 6. julij - Kronanje kralja Mindaugasa
  • 15. avgust - Marijino vnebovzetje
  • 1. november - Vsi sveti
  • 24. december - Božični večer
  • 25. december - Božič
  • 26. december - Božič (drugi dan)


Vir: www.noworkdays.com

 

Priporočena dnevnica

Dnevnica znaša 32 EUR.

Vir: www.racunovodja.com, Uredba o spremembah in dopolnitvah Uredbe o povračilu stroškov za službena potovanja v tujino (Ur.l. RS, št. 51/2012)
 

Diplomatsko konzularna predstavništva, vizumi, varnost potovanj

Informacije o diplomatsko konzularnih predstavništvih, vizumih in varnosti potovanj so dostopne na spletni strani Ministrstva RS za zunanje zadeve.
 

Možnost prevoza v državi

Mednarodno letališče v Vilni je glavno letališče v državi. Pole tega so še tri mednarodna letališča: Kanaus, Palanga, Šiauliai, ki so povezana med seboj z notranjimi progami, ter okoli 30 manjših lokalnih turističnih letališč.

Letališče v Vilni je samo 10 km oddaljeno od centra mesta. Od letališča do mesta, do centralne železniške postaje je direktna železniška linija. Vožnja traja 7 minut.

Prav tako na tej relaciji vozi tudi avtobus, linija 1 - Letališče-centralna postaja Vilnius ter linija 2 – letališče – center mesta - Šeškine (severni del mesta). Mogoče je uporabiti tudi taksi in rent a car.

Za prevoz v državi je možno koristiti tudi železniški prevoz, ki je dokaj poceni in varen. Iz centralne železniške postaje v Vilni je možno potovati do drugih mest v državi. Več informacij: spletna stran Litovskih železnic.

Tudi avtobusni promet v mestih je dobro razvit. Avtobusna mreža je razvejana, saj so ceste v Litvi v primerjavi s cestami v drugih baltiških državah precej boljše. Cene kart javnih prevoznih sredstev so ugodne, kupiti pa jih je mogoče na vseh posebnih blagajnah javnega prometa, v časopisnih kioskih ali pa direktno na javnem prevoznem sredstvu.

V Vilni in Kaunasu vozijo trolejbusi. Javni promet v urbanih območjih poteka med 5. uro zjutraj in 11. uro zvečer.

Avtomobil je mogoče najeti pri mednarodno priznanih podjetjih kot so: VL, Hertz, Avis in Europcar, ki omogočajo vožnje po državi ali celo izven do drugih baltiških držav. Litva ima moderno avtocestno mrežo, ki povezuje Vilno z mestoma Kanaus in Panevezys. Omejitve na avtocestah so 110 km/h v obdobju od 1. novembra do 31. marca, v poletni sezoni v obdobju od 1. aprila do 31. oktobra pa 130 km/h. Omejitve v mestih so 50 km/h, po deželnih cestah 90 km/h. Za voznike osebnih vozil je zakonsko dovoljena količina alkohola v krvi 0,4 promila.

Klicna številka za tehnično pomoč na cesti - 1888 (neprekinjeno 24h).

Pomorski promet je mogoč med Klaipedo in Smiltyne, pa tudi do drugih večjih mest v Baltiškem morju (Kil, Lubeck, Copenhagen, Gdansk). Vodilni podjetji, ki se ukvarjata s trajektnim prometom, sta Scandlines in DFDS Lisco.

Več informacij o možnostih prevoza v državi: www.viskasturizmui.lt/en
 

Električna napetost

  • 230 voltov (za gospodinjstva)
  • 380 voltov (za industrijo)

 

Delovni čas

Litovske družine so center socialne strukture in pogosto živi skupaj več generacij, celo v urbanih centrih. Starši pomagajo otrokom podobno kot pri nas tudi ko so starejši. Otroci, če gredo od doma, ne menjajo mesta. Obveznosti do družine so prioriteta.

Pozdrav je z rokovanjem in pogledom v oči. Spoštujejo in cenijo titule in se po le-teh tudi naslavljajo. Ko je prijateljski odnos že vzpostavljen, je pozdrav že manj rezerviran in lahko sledi tudi objem.

Pri obisku je dobro prinesti kako malenkost kot pozornost. Gostiteljici se ne prinese rumenih rož, ker pomenijo ločitev. Obleči se je potrebno dokaj formalno. Pri mizi so precej konvencionalni, zato se je treba držati splošnih pravil. Jed je treba končati s praznim krožnikom. Po jedi običajno sledi sproščen pogovor.

Potniki v Litvo se morajo obleči primerno letnemu času, drugače pa ni posebnih pravil oblačenja. Pozimi je tam zelo mrzlo, zato so topla oblačila še posebej nujna.

Polni delovni čas v Litvi je 40 ur na teden. Normalno se dela od ponedeljka do petka, izjemoma je mogoče seveda delati tudi v soboto. Zaposleni normalno delajo od 8. do 16. ali 9. do 17. ure z eno prosto uro za kosilo, razen trgovin, kjer se dela ves dan od 9. do 19. ure v izmenah. Dan pred državnim praznikom je lahko delovni čas skrajšan za uro ali dve. Trgovine, lokali so bolj prilagojeni potrebam potrošnikov, gostov in so razpoložljivi več časa, seveda pa so tam uvedene izmene. Zaposlenim pripadajo štirje koledarski tedni za plačan letni dopust. Da bi se tujec, ki ni državljan EU, zaposlil, mora imeti veljavno delovno in bivalno dovoljenje. Litovska vlada je zavezana ILO konvenciji pri zaščiti delavskih pravic.
 

Poslovni običaji

Litovci veljajo za bolj emocionalne, ekspresivne in temperamentne v primerjavi s svojimi severnimi sosedi. Odlikuje jih sposobnost mirnega sožitja z drugimi narodi ter spoštovanje drugih kultur, narodnosti in religij.

Poslovni bonton

Prvi kontakt. Sestanki se usklajujejo predhodno in se pisno potrjujejo po elektronski pošti oziroma faksu. Priporočljivo je, da se sestanki ne dogovorijo na dneve državnih praznikov. Litovci so točni, kar pričakujejo tudi od svojih poslovnih partnerjev. Pri poslovnih pogajanjih so usmerjeni k obravnavi konkretnih tem in pričenjajo pogovore z vnaprej pripravljenimi in usklajenimi vprašanji, ne spuščajo se v pogovore o vsakodnevnih stvareh. Priporočljivo je zagotoviti enak nivo sogovornikov ter v naprej posredovati seznam udeležencev in kratko notico o njihovih pristojnostih v okviru podjetja. To bo gostitelju omogočilo, da bo zagotovil ustrezne sogovornike tudi na svoji strani.

Pozdravi. Sestanki se po navadi začnejo in končajo z daljšim stiskom roke, pri čemer je pomemben tudi očesni kontakt, kar je v Litvi znak kredibilnosti in iskrenosti sogovornika, ter prijazen nasmešek. S stiskom roke se pozdravi vse udeležence sestanka tako ob prihodu kot ob odhodu. Vsak udeleženec se predstavi s polnim imenom in navedbo službenega položaja. V Litvi se uradno poslovneži kličejo po priimku in službenem položaju, v kolikor se ne dogovorijo drugače.

Vizitke. Tako kot v večini razvitih držav tudi v Litvi velja običaj izmenjave vizitk pri prvem poslovnem stiku. Prepričajte se, da imate na razpolago zadostno količino posetnic, na katerih mora biti nujno navedena funkcija v podjetju, katerega zastopate.     
   
Poslovno oblačenje. Za Litovce je značilen uraden, celo konservativen stil poslovnega oblačenja. Poslovneži so ponavadi oblečeni v obleko s srajco bele ali pastelne barve in kravato, ki se ujema s srajco. Poslovne ženske nosijo elegantne obleke oziroma kostime, ki ne smejo biti zelo vpadljivi oziroma ekstravagantni.

Obnašanje. Zelo pomemben je splošen vizualni vtis in prvi stik, ob tem, da neposredni fizični kontakti niso običajni. Tudi v primeru, ko se Litovci ne strinjajo s sogovornikom, se poskušajo izogniti zavrnitvenim odgovorom in nadaljujejo pogovor v prijateljskem duhu. Nevljudno je sogovorniku segati v besedo. Poslovneži se pri pogovorih nahajajo na razdalji stegnjene roke ne glede na to ali sedijo ali stojijo. V Litvi velja za nevljudno imeti roke v žepih ali žvečiti žvečilko na javnih krajih.

Iz zgodovine izvirajo nekatere vraže, ki veljajo med ljudmi, zato se izogibajte rokovanju s partnerji čez prag. Šopek rož je vsesplošno uveljavljeno darilo za žensko, bodisi poslovno partnerico bodisi ženo poslovnega partnerja, vendar rože ne smejo biti rumene barve (ker ta simbolizira skorajšnje slovo).

Ob koncu sestanka je priporočljivo sogovornikom izročiti simbolično darilce – nekaj, kar je povezano s podjetjem. Prav tako je priporočljivo sprejeti mrebitno vabilo na neformalno večerno druženje, saj je to lahko dobra priložnost za pogovor v bolj sproščenih pogojih.

 

Jezik

Litovščina je uradni jezik v Litvi in eden izmed uradnih jezikov Evropske unije. Sodi med baltske jezike. Ti so samostojna veja indoevropskih jezikov in imajo določene sorodnosti s slovanskimi jeziki. Litovščini je najbliže sorodna latvijščina in izumrla stara pruščina, ki spadata v isto jezikovno skupino. Litovci so večjezikovni narod, saj sta zelo razširjeni tudi poljščina in ruščina, ki ju obvlada osem od desetih Litovcev. Vsak tretji Litovec govori angleško.


Koristne povezave:
Kwintessential, Doing Business in Lithuania
Passport to Trade